mercredi 24 juin 2015

週( しゅう) 2/ Semaine 2/ Week 2



十月十四日
台風がありきました夕べ(ゆうべ)は雨が降った(ふった)/降りましたがでも今朝(けさ)の天気(天気)は良かった(よかった)です。渋谷のホテルシューと眠った(ねむった)/眠りました

Le 14 octobre,
Il y a eu un typhon. Hier soir il a plu mais ce matin, il faisait beau. J'ai dormi à l'hôtel à Shibuya avec Sjur.

14th October,
There was a typhoon. Yesterday evening it rained, but this morning the weather was good. I slept in a hotel in Shibuya with Sjur.

十月十五日
私の生活(せいかつ)は毎日同じ(同じ)です。フランス語教えて、日本語勉強していますブログを書いています(かいています)著しています(あらわして)、。頑張ります。でも私の生活はとても面白い(おもしろい)です!私の生活が大好きです

Le 15 octobre,
Ma vie est tous les jours la même. Enseigner le français, étudier le japonais, écrire pour mon blog. Je fais de mon mieux. Ma vie est très intéressante ! J'adore ma vie.

15th October,
My life is every day the same. Teaching French, studying Japanese, writing for my blog. I am doing my best. My life is really interesting! I love my life.

十月十六日
今日、フランス語を教えました。

Le 16 octobre,
Aujourd'hui, j'ai enseigné le français.

16th October,
Today, I taught French.

十月十七日
今朝(けさ)、日本語勉強(べんきょう)をしました。れから、上野(うえの)上着(うわぎ)買い入れた()った/買いました。今日の午後(ごご)は、けににフランス語を教えました。れから、渋谷シューを訪(たず)ねた/訪ねました。シューの演劇(えんげき)とても楽しかったです。れから、一緒に(いっしょに)居酒屋(いざかや)で鳥肉(とりにく)を食べました。

17 octobre,
Ce matin, j'ai étudié le japonais. Ensuite, J'ai acheté une veste à Ueno. Cette après-midi, j'ai enseigné le français à Keni. Ensuite, je suis allée voir Sjur à Shibuya. La pièce de Sjur était très sympa. Ensuite, nous avons mangé du poulet dans un izakaya.

17th October,
This morning, I studied Japanese. This afternoon, I taught French to Keni. Then, I visited Sjur in Shibuya. Sjur's play was really entertaining. Then, we ate chicken in an izakaya.

十月十八日
夕べ、シューと私は揉めた(もめた)/揉めました/喧嘩をしました。シューは暑(あつ)かったです。

備考(びこう): I still can’t express that in Japanese.

Le 18 octobre,
Hier soir, Sjur et moi nous sommes disputés. Sjur avait chaud.

Note : Sjur avait vraiment trop chaud et nous nous sommes vraiment disputés pour ça. Cette histoire n’était visiblement pas faite pour durer.

Pas de journal le 19 octobre.

18th October,
Last night, Sjur and I had an argument. Sjur was too hot.

Note: Sjur(’s body temperature) was actually too hot and we actually had an argument about that. This ‘love’ affair was clearly not meant to last.

No entry the 19th October.

十月二十日:
今日、ジュスチンとマリ東京に来た(きた)/来ました今晩夜、ジュスチンとマリと私、鳥貴族 (とりぞく)食べました。美味しかったです。他面(ためん)私はイギリス人一人上に(うえに?)吐きした(はきした)。可笑しなでしたかったです

備考(びこう): I still can’t express that in Japanese.

Le 20 octobre,
Aujourd'hui, Justine et Marie sont venues à Tokyo.
Ce soir, Justine, Marie et moi avons mangé chez Torikizoku. C'était délicieux. J'ai vomi sur un Anglais. C'était bizarre.

Note : pas de journal les 21, 22 et 23 octobre.

20th October,
Today, Justine and Marie came to Tokyo.
This evening, Justine, Marie and I ate at Torikizoku. It was delicious. I threw up on an English guy. It was weird.

Note: no entries the 21st, 22nd and 23rd October.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire